SUBSCRIBE: Newsletter

Human Resources

Toggle

Article

請錯員工的代價



Asia’s most renowned regional HR Excellence Awards is back in October in Malaysia to sieve out HR’s finest gems. Are you a diamond in the rough? View the categories and find out more.

READ IN ENGLISH

CareerBuilder最新的調查發現,近四分之三(74%)的僱主因聘請了不適合的員工而受到影響。調查亦發現每請一個不適合的員工,平均成本接近15,000美元(117,000港元),但錯失一個正確人選的平均成本更會是兩倍。

當問及去年因聘請不適合員工而對業務有何影響,有37%的僱主覺得生產率有所下降,32%表示失去了招聘和培訓另一名員工的時間,另外有31%認為工作質素有所降低。

調查還顯示,三分之二的員工在獲聘後才意識到工作並不適合自己,有半數的員工在六個月內辭職。僱主與僱員對忠誠度的看法亦截然不同︰有75%的員工表示自己忠於僱主,但只有略高於半數(54%)認為公司對員工忠誠。

是次調查由Harris Poll於今年8月和9月在網上進行,並訪問了2000多位全職招聘經理和人事業界人士,以及3000多名來自美國不同行業和不同規模私營公司的員工,數據樣本十分具代表性。

CareerBuilder人力資源總監Rosemary Haefner在一份新聞稿中表示:「值得注意的是,誤聘員工會產生連鎖反應,員工投入度低是會傳染的,表現不佳的員工會拖累團隊中的其他成員,他們的壞習慣亦會在公司蔓延。招聘經理可以做的,就是集中時間和精力確保每個職位空缺的申請人都是有質素的申請人,同時建立適合的程序來評估申請人亦同樣重要。」

Bridgette_12_13_2017_cost of bad hire_infograpgic_Chinese 

Gathering 50 top regional chief HR and senior business leaders at a three-day business retreat forum, the exclusive HR Innovation Leaders' Summit will happen from September 9-11. Get involved.

Read More News

in Singapore by

7 ways to ease back into work

It’s never fun going back to work after a mid-week day off (or a four-day weekend, as many of us have had), but hopefully these ti..

Trending